中新社首尔7月23日电 (记者 刘旭)中国驻韩国大使馆22日举办“古韵新潮——中国式现代化的历史底蕴与时代风貌”开放日活动。中国驻韩国大使戴兵率使馆青年外交官同韩国青年国会议员孙率、130多名韩国青年代表欢聚一堂、友好交流。
戴兵欢迎孙率和韩国青年来使馆做客,鼓励他们客观正确认识中国和中韩关系,发挥青年创造力与活力,为中韩共同繁荣和两国关系发展作出积极贡献。
戴兵致辞表示,中韩建交33年,正在进入“青壮年”。两国前辈们的努力来之不易,未来的中韩交流合作更值得期待。他指出,中韩关系发展面临新的机遇。希望青年群体接过中韩友好合作的接力棒,充分发挥创造力与活力,坚定信心,排除干扰,积极参与中韩各领域交流合作,为中韩共同繁荣和两国关系发展作出积极贡献。
当天,首尔中国文化中心、中韩管弦乐协会、比亚迪、科大讯飞、泡泡玛特、大益普洱茶、茶百道同中国驻韩国大使馆共同布展。韩国青年探访使馆公共活动区域,体验中国传统服饰、音乐和漆扇,通过新能源汽车、围棋机器人、潮玩等管窥中国新时代发展脉动,感受中国多元立体、古今交融、生机勃勃的魅力。
首尔大学学生徐晸苑告诉记者,这是她第一次来到中国驻韩大使馆,正如这次活动的主题“古韵新潮”所表达的,她在现场不仅感受到了中国传统文化的魅力,同时也体验到了中国企业在现代科技方面的先进成果,是非常有启发性的体验。
来自韩国祥明大学的闵秀彬也表示,在活动中参观和体验了中国文化相关的内容,“期待以后有更多交流的机会,也希望有机会的话可以亲自去中国看看”。(完)
zaizhongguotichuyouguanwukelanweijidezhongfanglichangyihou,guojishehuiqishiduizhongguozhiquanhecutanshigaoduqidaide。tebieshifaguozongtongmakelongfanghuazhihou,ouzhouyixieguojiagengduoderenxiangxinzhongguodechengyi,yijizhongguodenengli。在(zai)中(zhong)国(guo)提(ti)出(chu)有(you)关(guan)乌(wu)克(ke)兰(lan)危(wei)机(ji)的(de)中(zhong)方(fang)立(li)场(chang)以(yi)后(hou),(,)国(guo)际(ji)社(she)会(hui)其(qi)实(shi)对(dui)中(zhong)国(guo)之(zhi)劝(quan)和(he)促(cu)谈(tan)是(shi)高(gao)度(du)期(qi)待(dai)的(de)。(。)特(te)别(bie)是(shi)法(fa)国(guo)总(zong)统(tong)马(ma)克(ke)龙(long)访(fang)华(hua)之(zhi)后(hou),(,)欧(ou)洲(zhou)一(yi)些(xie)国(guo)家(jia)更(geng)多(duo)的(de)人(ren)相(xiang)信(xin)中(zhong)国(guo)的(de)诚(cheng)意(yi),(,)以(yi)及(ji)中(zhong)国(guo)的(de)能(neng)力(li)。(。)
促成校际间更多交流合作,高校校长们接连率团出国
英国外交大臣的办公室提前透露的演讲稿显示,克莱弗利在演讲中称,“对我来说,宣布一场‘新冷战’,并称我们的目标是孤立中国,这将是畅通无阻且容易的——甚至可能令人满意。畅通无阻、容易、令人满意,但也是错误的。因为这将是对我们国家利益的背叛,是对现代世界的蓄意误解”。